• 首頁

  • 課程收集簿

  • 生活藝育

  • (夢幻+現實)系列

    • 磁帶多媒體同步模組案:林其蔚+林其蔚
    • 為什麼我們需要左翼的藝術史:黃孫權+羅笙豪
    • 關於開朗國旗:李俊賢+陳孟慈&蔡濟安
  • 課堂好好玩

  • 市民好好學

  • 生活藝師

  • 關於我們

  • 你的夢幻我的課

  • More

    Use tab to navigate through the menu items.
    To see this working, head to your live site.
    • Categories
    • All Posts
    • My Posts

    麥琪的禮物

    <麥琪的禮物>,是短篇小說家歐•亨利 (O. Henry) ‘The Gift of the Magi’ 的中譯文,由課本的編者所譯。上面這段描述是否有點怪怪的?

    麥琪的禮物
    Pei-Kuei Tsai

    是國中英語課文,還是國文課文,才會顯得怪呢?

    英語課上翻譯,還是國文課上翻譯,比較適當呢?
    Views 
    1 comment1
    1
    Recent Activity:
    Feb 02, 2018
    CHI-AN Tsai

    手機版也可以使用

    手機版編輯可以更方便
    Views 
    0 comments0
    0
    Recent Activity:
    Jan 31, 2018

    DreamClasses

    BeyondArt

    Contact

    Follow

    DCBArt.org@gmail.com

    • Facebook - White Circle

    ©2017 by DCBArt.org